RENCONTRES LITTÉRAIRES AU CITL
une voix à traduire
Le cycle “Une Voix à traduire”
Depuis 2010, les soirées littéraires Une voix à traduire provoquent la rencontre entre des autrices et auteurs peu ou pas encore traduits et les traducteurs en résidence au CITL, pour permettre à ces derniers de découvrir de nouvelles voix de la littérature contemporaine d’expression française. Ces rencontres, ouvertes également au public extérieur, sont parfois à l’origine de nouveaux projets de traduction.
Prochaine rencontre
#62 – Samedi 21 février à 17h
avec Adam Biles et son traducteur Charles Recoursé
Dans le cadre du festival Arles se Livre, ATLAS met à l’honneur Charles Recoursé, un des traducteurs les plus en vue de sa génération, dernièrement remarqué pour ses retraductions de William Faulkner (Le Bruit et la Fureur), John Steinbeck (Les Raisins de la Colère), et George Orwell (La Ferme des animaux, éd. Gallimard 2021). Par ailleurs traducteur de nombreuses voix contemporaines, il nous propose de rencontrer en avant-première Adam Biles, auteur de Bêtes d’Angleterre (à paraître chez Grasset en avril), où ce dernier réactive la fable d’Orwell à travers un « roman fermier » peuplé de traîtres, de manipulateurs et de charlatans corrompus. Ensemble, ils parleront de la retraduction d’une écriture et de la traduction d’une réécriture.
Modération : Maya Michalon / Interprète : Valentine Leÿs
Espace van Gogh, place Félix Rey – 13200 Arles
Entrée libre, dans la limite des places disponibles
Olivier Mannoni
Olivier Mannoni est Chevalier des Arts et Lettres. Il vit de sa plume de traducteur depuis 1987. Il est l’auteur de près de deux cents traductions, notamment du philosophe Peter Sloterdijk, de Sigmund Freud, de romans (Martin Suter, Uwe Tellkamp, Sherko Fatah, Frank Witzel, Stefan Zweig, Franzobel, Robert Menasse). Président de l’ATLF de 2007 à 2012, il dirige depuis cette date l’École de Traduction Littéraire (ETL/ASFORED). Il est l’auteur de plusieurs livres centrés sur des biographies d’écrivains et de nombreux essais historiques autour du nazisme et de son analyse dont Günter Grass, l’honneur d’un homme (Bayard, 2000), Manès Sperber, l’espoir tragique (Albin Michel, 2005), Traduire Hitler (éd. Héloïse d’Ormesson, 2022), Coulée brune. Comment le fascisme inonde notre langue (même éditeur, 2024). Olivier Mannoni a reçu le Prix Eugen-Hemlé 2018 pour l’ensemble de son oeuvre et le Prix Charles Oulmont en 2023 pour son livre Traduire Hitler.
Dans la presse
- France 3 Provence-Alpes (à 14’48) – sujet de Jérémie Hessas pour le 12-13 du 21/01/2026
- La Provence – article de Ludovic Tomas du 24/02/2026
2025
#45 – 02.05.2025 - Mireille Gansel, Traduire comme transhumer
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec l’autrice et traductrice Mireille Gansel, autour de Traduire comme transhumer (La Coopérative, 2022). Cette rencontre était organisée après l’Assemblée générale 2025 d’ATLAS, et suivie d’un concert du trio VENTS D’ANGES.
#44 – 20.03.2025 - Stéphanie Lux, Des Montagnes de questions
Rencontre animée par Fanny Bouquet et Arthur Halgand, participant·es au programme Goldschmidt 2025, avec l’autrice et traductrice Stéphanie Lux autour de Des montagnes de questions (La Contre Allée, 2024).
2024
#43 – 20.06.2024 - Jakuta Alikavazovitch, Comme un ciel en nous
Rencontre animée par Maya Michalon avec l’autrice et traductrice Jakuta Alikavazovic autour de Comme un ciel en nous (Stock, 2021).
#42 – 23.04.2024 - Josée Kamoun, Dictionnaire amoureux de la traduction
Rencontre animée par Fanny Bouquet et Arthur Halgand, participant·es au programme Goldschmidt 2025, avec l’autrice et traductrice Stéphanie Lux autour de Des montagnes de questions (La Contre Allée, 2024).
2023
#41 – 11.09.2023 - Adèle Gascuel, Les Nouveaux venus
Rencontre animée par Salomé Kiner avec l’autrice Adèle Gascuel autour de son premier roman, Les nouveaux venus (éditions Hors d’Atteinte, août 2023).
#40 – 09.05.2023 - Polina Panassenko, Tenir sa langue
Rencontre animée par Élodie Karaki avec l’auteure, traductrice et comédienne Polina Panassenko autour de son roman Tenir sa Langue (Éditions de l’olivier, 2022).
#39 – 12.04.2023 - Mariette Navarro, Ultramarins
Rencontre animée par Élodie Karaki avec l’autrice Mariette Navarro autour de son premier roman, Ultramarins (Quidam éditeur, 2021).
2022
#38 – 15.12.2022 - Guillaume Lebrun, Fantaisies guérillères
Rencontre animée par Salomé Kiner avec l’écrivain Guillaume Lebrun autour de son premier roman, Fantaisies guérillères (Christian Bourgois, 2022).
#37 – 07.12.2022 - Anthony Passeron, Les enfants endormis
Rencontre animée par Salomé Kiner avec Anthony Passeron autour de son premier roman, Les Enfants endormis (Globe, 2022).
#36 – 24.02.2022 - Arthur Lochmann, Toucher le vertige
Rencontre animée par Élodie Karaki avec l’écrivain et traducteur Arthur Lochmann autour de Toucher le vertige (Flammarion, 2021).
2021
#35 – 07.09.2021 - Nicolas Richard, Par instants, le sol penche bizarrement
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec l’écrivain et traducteur Nicolas Richard autour de Par instants, le sol penche bizarrement – Carnets d’un traducteur (Robert Laffont, 2021).
2020
#34 – 08.10.2020 - Emmanuelle Pireyre, Chimère
Avec l’École Nationale Supérieure de la Photographie d’Arles, ATLAS a reçu Emmanuelle Pireyre pour Chimère, une performance où l’auteure déploie avec films et musique à l’appui des moments de son roman du même nom, paru aux éditions de l’Olivier en 2019. Durée : 50 mn / Images : Olivier Bosson / Musique : Gilles Weinzaepflen / Production : Théâtre Scène nationale Saint-Quentin en Yvelines – Association Spéciale – Soutien Région Île-de-France et CNC Dicream
2019
#33 – 26.11.2019 - Joseph Ponthus, À la ligne. Feuillets d’usine
Rencontre animée par Marie-Madeleine Rigopoulos avec l’auteur Joseph Ponthus pour son premier ouvrage, À la ligne, feuillets d’usine (éditions La Table ronde, 2019).
#32 – 03.10.2019 - Simon Johannin, Nino dans la nuit
Rencontre animée par Élise Lépine avec l’auteur Simon Johannin pour Nino dans la nuit, un roman écrit à quatre mains avec Capucine Johannin (éditions Allia, 2019).
#31 – 14.12.2018 - Philippe Vasset, Une Vie en l’air
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec Philippe Vasset autour de son récit Une vie en l’air (Fayard, 2018).
2018
#30 – 28.06.2018 - Emmanuel Ruben, Le Cœur de l’Europe et Terminus Schengen
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec Emmanuel Ruben autour de deux textes : Le Cœur de l’Europe, paru chez les éditions La Contre Allée en mai 2018, et Terminus Schengen, paru chez Le Réalgar en mars 2018.
2017
#29 – 21.11.2017 - Erwan Le Bihan, Requiem pour un joueur
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec Emmanuel Ruben autour de deux textes : Le Cœur de l’Europe, paru chez les éditions La Contre Allée en mai 2018, et Terminus Schengen, paru chez Le Réalgar en mars 2018.
#28 – 14.06.2017 - Jean-Baptiste Del Amo, Règne animal
Rencontre animée par Maya Michalon avec Jean-Baptiste Del Amo, pour son quatrième roman Règne animal (éd. Gallimard, 2016), prix Femina des lycéens 2016 et prix Révélation française Lire 2016.
#27 – 21.04.2017 - Antoinette Rychner, Le Prix
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec l’autrice Antoinette Rychner pour son premier roman Le Prix (Buchet Chastel, 2015).
2016
#26 – 27.10.2016 - Marcus Malte, Le Garçon
Rencontre animée par Thierry Guichard avec l’auteur Marcus Malte, lauréat du Prix Femina 2016, pour son roman Le Garçon (éditions Zulma, 2016).
#25 – 27.09.2016 - Velibor Čolić, Manuel d’exil
Rencontre animée par Pascal Jourdana avec Velibor Čolić autour de
Manuel d’exil. Comment réussir son exil en trente-cinq leçons (Gallimard, 2016).
#24 – 23.05.2016 - Delphine Minoui, Je vous écris de Téhéran
Rencontre animée par Rita Bariche, avec Delphine Minoui, autour de Je vous écris de Téhéran (Le Seuil, 2016). Rencontre organisée dans le cadre du programme La Fabrique des traducteurs, et précédée des Encres fraîches des six traducteurs de l’atelier arabe//français.
#23 – 25.02.2016 - Catherine Poulain, Le Grand Marin
Rencontre animée par Thierry Guichard avec Catherine Poulain autour du roman Le Grand Marin (Éditions de l’Olivier, 2016).
2015
#22 – 17.11.2015 - Diane Meur, La Carte des Mendelssohn
Rencontre animée par Thierry Guichard avec l’auteur Marcus Malte, lauréat du Prix Femina 2016, pour son roman Le Garçon (éditions Zulma, 2016).
#21 – 07.10.2015 - Sophie Divry, Quand le diable sortit de la salle de bain
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec Sophie Divry autour du roman Quand le diable sortit de la salle de bain (Noir sur Blanc, 2015).
#20 – 22.04.2015 - Frédéric Werst, Ward
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec Frédéric Werst autour de son roman Ward (Fiction & Cie – Le seuil, 2011, 2014).
#19 – 13.03.2015 - Frédéric Ciriez, Mélo
Rencontre animée par Sylvain Prudhomme avec Frédéric Ciriez, autour de son roman Mélo (Éditions Verticales, 2013).
2014
#18 – 07.10.2014 - Sylvain Prudhomme, Les Grands
Rencontre animée par Thierry Guichard avec l’auteur Marcus Malte, lauréat du Prix Femina 2016, pour son roman Le Garçon (éditions Zulma, 2016).
#17 – 11.09.2014 - Gauz, Debout-payé
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec GAUZ autour du roman Debout-Payé (Le Nouvel-Attila, 2014).
2013
#16 – 19.12.2013 - Valérie Zenatti, Les Mystères de la capitale et Mensonges
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec l’autrice et traductrice Valérie Zenatti pour « La Disparition de Simon Lieber », nouvelle issue du roman feuilleton : Les Mystères de la capitale aux Éditions le bec en l’air et pour Mensonges aux Éditions de l’Olivier. Dans le cadre de Marseille-Provence 2013, capitale européenne de la culture.
#15 – 28.11.2013 - Agnès Desarthe, Comment j’ai appris à lire
Rencontre animée par Jörn Cambreleng avec l’autrice et traductrice Agnès Desarthe pour son roman Comment j’ai appris à lire (Éditions Stock, 2013).
2012
#12 – 06.12.2012 - Emmanuelle Pireyre, Féerie générale
Rencontre avec Emmanuelle Pireyre, autour de Féerie générale, prix Médicis 2012 (éditions de l’Olivier, Août 2012).
#11 – 16.11.2012 - Sylvain Prudhomme, Là, avait dit Bahi
Rencontre avec Sylvain Prudhomme, autour de Là, avait dit Bahi (L’Arbalète/Gallimard, 2012).
#10 – 2012 - Maylis de Kerangal, Tangente vers l’est (Verticales/Gallimard, 2012)
Rencontre organisée dans le cadre des journées franco-russes de la traduction avec Maylis de Kerangal pour son roman Tangente vers l’est (Verticales, 2012).
#9 – 29.03.2012 - Pierric Bailly, Michael Jackson
Rencontre avec l’écrivain Pierric Bailly pour son roman Michael Jackson (P.O.L, 2011), précédée d’une lecture publique des textes traduits par les jeunes traducteurs littéraires franco-allemands du programme Georges-Arthur Goldschmidt.
2011
#8 – 24.06.2011 - Pierre Ducrozet, Requiem pour Lola rouge
Rencontre avec l’écrivain Pierre Ducrozet autour de Requiem pour Lola rouge (Grasset, 2010), précédée d’une lecture publique des textes traduits par les jeunes traducteurs littéraires franco-allemands du programme Georges-Arthur Goldschmidt.
#7 – 27.01.2011 > Agnès Desarthe, Dans la nuit brune et Arnaud Rykner, Le Wagon
Rencontre avec Agnès Desarthe pour Dans la nuit brune (éditions de l’Olivier, 2010), en dialogue avec Arnaud Rykner pour Le Wagon, (éditions du Rouergue, 2010).
#6 – 12.01.2011 - Carte blanche à Jacques Pimpaneau
Rencontre avec Jacques Pimpaneau autour de Les Quatre saisons de Monsieur Wu et A deux jeunes filles qui voudraient comprendre la religion chinoise, précédée des “Encres fraîches” des six jeunes traductrices chinoises et françaises de la Fabrique des traducteurs. Jacques Pimpeneau a également présenté, à cette occasion, sa traduction des Mémoires historiques de Sima Qian (IIème siècle av. JC).
2010
#5 – 30.06.2010 - Emmanuelle Pagano, L’Absence d’oiseaux d’eau
Rencontre avec Emmanuelle Pagano autour de L’Absence d’oiseaux d’eau (P.O.L., 2010), en partenariat avec la Médiathèque d’Arles.
#4 - Jean-Charles Massera, We Are L’Europe
Lecture-performance de Jean-Charles Massera : « I Am, You Are, We Are L’Europe » d’après We Are L’Europe (Verticales, 2009).
#3 - Serge Pey
Rencontre poétique organisée avec la Médiathèque d’Arles.
#2 - Anne Luthaud, Comme un mensonge (Verticales, 2009)
#1 Lorette Nobécourt, L’Usure des jours (Grasset, 2009)







