Depuis 2015, Transfert Théâtral organise un atelier de traduction pour des traducteurs franco-allemands de pièces contemporaines. Cet atelier, animé par Laurent Muhleisen et Frank Weigand, consistera en un travail concret de traduction de textes dramatiques. Des rencontres thématiques avec des experts et des intervenants du monde du théâtre et de la traduction seront également au programme.
Modalités de candidature :
L’atelier de traduction aura lieu du 23 au 29 août 2016 dans le cadre du festival La Mousson d’été à Pont-à-Mousson (France). L’atelier s’adresse à des traducteurs qui souhaitent acquérir ou approfondir leurs connaissances dans le domaine de la traduction théâtrale.
Un maximum de 14 traducteurs de pays germanophones et francophones seront invités. Les frais de transport et d’hébergement seront pris en charge. La disponibilité pendant toute la durée de l’atelier est une condition avant toute candidature.
Le dossier de candidature doit comprendre les éléments suivants et être envoyé en un seul document PDF, en respectant l’ordre suivant :
- Lettre de motivation mettant en avant le rapport avec le théâtre
- CV du traducteur (comprenant, le cas échéant, une liste de ses précédentes traductions)
- Un essai de traduction d’un texte dramatique contemporain d’environ 5 pages ainsi que le passage correspondant du texte original et si possible le texte original complet.
La date limite de dépôt des candidatures est prolongée au 15 mai 2016
Les dossiers incomplets ne pourront être pris en compte.
Merci d’envoyer les candidatures uniquement par courriel à :
Goethe-Institut Paris, Viktoria Ebel
viktoria.ebel@paris.goethe.org
Tél. : +33 (0)1 44 43 92 35
Site : www.goethe.de/frankreich/theatertransfer
Facebook : Theater-Transfer – Transfert Théâtral