Bourse de l’UE pour un partenariat stratégique concernant la formation des traducteurs littéraires
A Utrecht le 16 et le 17 octobre, des organisations de six pays européens ont initié un programme pour la...
A Utrecht le 16 et le 17 octobre, des organisations de six pays européens ont initié un programme pour la...
ActuaLitté Le 19/12/2014 Par Claire Darfeuille “Traduire” en libre consultation sur Revues.org « Aider les traducteurs à réfléchir à leur...
La SGDL a attribué son grand prix de traduction 2014 à Joëlle Dufeuilly pour l’ensemble de son oeuvre de traductrice,...
La traduction marathon du Journal de Maïdan « Il fallait que je rattrape le temps, c’était une course contre la...
Un Doodle “spécial traduction” pour Saint Jérôme, patron des traducteurs ? Les associations de traducteurs littéraires en tête d’affiche sur...
Émission diffusée le lundi 4 août à 20h30 sur France Inter Quand Borges donne des entretiens à Georges Charbonnier, il est,...
Le CEATL organise son troisième concours international de vidéo pour améliorer la visibilité des traducteurs littéraires. Le concours est doté...
Dans le cadre de la Journée de Printemps ATLAS 2014 : Traduire à l’oreille, a eu lieu à la Fondation...
© 2024 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)