La mouture du qu’en songe, numéro 2, par Thibault Joubert
draille en voilà un joli mot féminin, ce chemin de transhumance est traduction, le texte se met en branle, il...
Cet auteur n’a pas encore écrit sa biographie.
CITL a contribué 601 entrées à notre site Web, jusqu’à présent.
draille en voilà un joli mot féminin, ce chemin de transhumance est traduction, le texte se met en branle, il...
Voilà les narodnjaci. Il y avait narodni (du peuple), narodnost (ethnicité?), narodnjaštvo (l’effet de narodnjak dans la société ou bien...
Appel à candidature pour la Fabrique franco-japonaise des traducteurs prolongé jusqu’au 2 janvier . Plus d’infos sur le site www.atlas-citl.org
La rencontre avec Emmanuelle Pireyre prévue demain soir à 18h30 au CITL est annulée et reportée au 14 décembre, même...
J’ai un aveu à vous faire avant qu’il ne soit trop tard : j’adore mon studio de la rue du Cloître....
30 novembre 2012 Correspondances I Très vite, nous creusons des passages secrets entre les textes sur lesquels nous travaillons. À...
Le site de TransLittérature est en ligne. Vous pourrez y retrouver tous les numéros de la revue depuis le début,...
© 2025 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)