ATLAS – Association pour la promotion de la traduction littéraire

PUBLICATIONS

ACTES DES ASSISES DE LA TRADUCTION LITTÉRAIRE

Depuis plus de quarante ans, ATLAS organise à Arles les Assises de la traduction littéraire qui réunissent des passionnés de littératures étrangères (traducteurs, auteurs et lecteurs) pour trois jours de débats autour d’un thème. Les actes des Assises ont été publiés en co-édition avec Actes Sud jusqu’en 2013. Depuis 2014, ils sont édités par ATLAS en version numérique consultable en ligne.

Derniers actes

La spectaculaire évolution de la lisibilité des textes générés par algorithmes a bouleversé le champ de la traduction et fait émerger une multitude de questions. Une « sortie machine » est-elle une traduction ? Une société humaine peut-elle se passer de traduction ?

Premières Assises (1984)

Deuxièmes Assises (1985)

Troisièmes Assises (1986)

Quatrièmes Assises (1987)

Cinquièmes Assises (1988)

Sixièmes Assises – “Traduire le théâtre “(1989)

Septièmes Assises (1990)

Huitièmes Assises (1984)

Neuvièmes Assises (1984)

Dixièmes Assises (1984)

Onzièmes Assises (1984)

Douzièmes Assises (1984)

Treizièmes Assises – “Traduire le théâtre “(1984)

Quatorzièmes Assises (1984)