Du 26 octobre au 8 Novembre 2009 s’est inventé à Arles un dialogue singulier: quatre jeunes traducteurs turcs, venus d’Istanbul, ont travaillé avec trois jeunes traducteurs français, venus de Paris, autour de leurs projets de traduction respectifs, sous l’oeil exigeant et bienveillant de deux traducteurs qui font référence dans leurs domaines: Ismail Yerguz, traducteur du français vers le turc, et Rosie Pinhas-Delpuech, qui traduit entre autres du turc vers le français. En travaillant en binôme, par affinités, les jeunes participants ont mis en commun leurs connaissances, leurs pratiques et leurs sensibilités.
A l’issue de cet atelier une brochure a été réalisée par le CITL avec le soutien de la Saison de la Turquie en France et de la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France (DGLFLF).
Cette brochure est disponible gratuitement sur demande au CITL. Vous pouvez également la télécharger en cliquant sur le lien ci-dessous:
Voir le Fichier : Livret_atelier_franco-turc.pdf