Née en 1945, Susan Bassnet enseigne la littérature comparée à l’université de Warwick (Royaume-Uni).
Elle est l’une des principales figures mondiales de la recherche en traductologie.
Auteure d’une vingtaine d’ouvrages, elle a notamment publié récemment:
Auteure d’une vingtaine d’ouvrages, elle a notamment publié récemment:
– Reflections on translation , Clevedon (Multilingual Matters, 2011)
– Political Discourse, Media and Translation ,
ed. Cristina Schaeffner and Susan Bassnett
(New Castle Upon Tyne, Cambridge scholar publishing, 2010)
ed. Cristina Schaeffner and Susan Bassnett
(New Castle Upon Tyne, Cambridge scholar publishing, 2010)
– Translation in global news, with Esperança Bielsa, (Routledge, 2008)
– The translator as writer , ed. Susan Bassnett and Peter Bush
London and New York, Continuum, 2006)
Disponible dans la bibliothèque du CITL:
London and New York, Continuum, 2006)
Disponible dans la bibliothèque du CITL:
– Translation, history and culture , avec André Lefevere , Pinter publishers, 1990
Lire l’article “The translator as writer” : the_translator_as_writer.pdf