Le programme Georges Arthur Goldschmidt, co-organisé par l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse, le BIEF, la Foire du livre de Francfort et Pro Helvetia est destiné à dix traducteurs en début de carrière venant de France, d’Allemagne et de Suisse. Il se déroulera de janvier à mars 2017 entre Paris, le CITL d’Arles et le LCB de Berlin. Les candidatures doivent être renvoyées avant le 31 août 2016.
Comme chaque année, deux ateliers de traduction sous la tutelle de traducteurs expérimentés et des rencontres avec des éditeurs, responsables de droits, agents et scouts littéraires sont proposés en France et en Allemagne. À cette occasion, les participants découvrent les structures éditoriales, travaillent à la traduction de textes encore non traduits et établissent des contacts professionnels décisifs pour la suite de leur parcours.
Le programme s’adresse à de jeunes traducteurs francophones et germanophones résidant en France, en Allemagne ou en Suisse de façon permanente.
Les conditions de participation
• Avoir moins de 30 ans au début du programme (35 ans sur dérogation)
• Être entièrement disponible sur toute la durée du programme (de janvier à mars)
• Être diplômé d’une formation universitaire ou équivalent et/ou avoir publié au moins une traduction littéraire (livre ou article)
• Habiter en France, en Allemagne ou en Suisse